星期五, 9月 07, 2012

我是羊的門


以色列仍有不少貝都因人(Bedouin)[1]以畜牧為生,他們會在以色列,西岸和約旦的曠野放羊。牧羊人要在野地看守羊群,便就地取材,用野地石頭搭建羊圈,保障羊群不會走失,或受野獸襲擊。羊圈留有狹窄的出入口,牧羊人守著門,沒有牧羊人的准許,不得進出。


便雅憫曠野 (2009)

SourceFlix製造過不少有意義的聖地短片,他們最近上載了一段新短片「門」(Gate),短片讓我們更清楚耶穌的信息,也讓我們今天知道,主是好牧人的意思。SourceFlix "Gate"

 
The Gate from SourceFlix.com on Vimeo.

耶穌在約翰福音第十章,就是用了這意景,比喻他是好牧人。
1 我實實在在的告訴你們,人進羊圈,不從門進去,倒從別處爬進去,那人就是賊,就是強盜。
2 從門進去的,纔是羊的牧人。
3 看門的就給他開門.羊也聽他的聲音.他按著名叫自己的羊,把羊領出來。
4 既放出自己的羊來,就在前頭走,羊也跟著他,因為認得他的聲音。
5 羊不跟著生人,因為不認得他的聲音.必要逃跑。
6 耶穌將這比喻告訴他們.但他們不明白所說的是甚麼意思。
7 所以耶穌又對他們說,我實實在在的告訴你們,我就是羊的門
8 凡在我以先來的,都是賊,是強盜.羊卻不聽他們。
9 我就是門.凡從我進來的,必然得救,並且出入得草喫。
10 盜賊來,無非要偷竊,殺害,毀壞.我來了,是要叫羊〔或作人〕得生命,並且得的更豐盛。
11 我是好牧人,好牧人為羊捨命。

上個月去了以色列,我們開車從耶路撒冷下耶利哥,正好遇見牧羊人帶領著一大群羊,在羊群前頭走:




耶穌亦形容牧羊人說:「4既放出自己的羊來,就在前頭走,羊也跟著他,因為認得他的聲音」(約翰福音10章)

備註:
[1] 中文「貝都因人」是英文音譯Bedouin。這字源於亞拉伯文Badawi,原意是「半乾旱沙漠」(semi-arid desert;故有別於sahara,即very-arid desert「非常乾旱沙漠」),所以,「貝都因人」泛指「居於沙漠的人」。

沒有留言: